Entradas

Mostrando las entradas con la etiqueta jpop

°C-ute - さくら ちらり

さくら ちらり なみだなどにあわない このままだきしめて さくら ちらり いつまでもすぐそばで あなたをみていたい すきになるのこわいなんて はじまりのころわね だけどあなたぜんぶぜんぶ うけとめてもくれた たとえいまもわからないことがあるとしても わらえるひがくるんだから さくら ちらり みあげればうつくしい よぞらにとけてゆく わたしーたち わ いつまでもてをつなぐ かわいこいをする ゆめをみたわあなたのゆめ つれなくしないでよ ちょっとばかしやつあたりね ゆめのはなしなのに とにもかくにもあすまであえないげんじつ せつないけどしあわせです さくら ちらり なみだなどにあわない このままだきしめて さくら ちらり いつまでもすぐそばで あなたをみていたい さくら ちらり みあげればうつくしい よぞらにとけてゆく わたしーたちわ いすまでもてをつなぐ かわいこいをする さくら ちらり なみだなどにあわない このままだきしめて さくら ちらり いつまでもすぐそばで あなたをみていたい ーー http://www.youtube.com/watch?v=V4gBT--c5sg http://www.youtube.com/watch?v=s1sD9bzbjns

C-ute -- Ookina Ai de Motenashite

Aunque °C-ute ya tiene un álbum "major" (Cutie Queen EPCE-5432) el cual agrupaba todos sus primeros temas, éste 21 de febrero lanza su nuevo sencillo "Sakura Chirari" (EPCE-5455) el cual es el primer single "major" en su trayectoria musical. http://www.yumeki.org/component/option,com_wrapper/Itemid,38/

Tu comunidad de J-pop y Pop Culture en Español.

Imagen
Hace ya rato habia encontrado esta página que aparece en mis bookmarks en FireFox, pero no me habia dado cuenta que era el mismo sitio que chucumaster me habia pasado una liga interesante. Bueno pues aqui les dejo sobre noticias sobre J-pop básicamente, luego conseguire unas del lado obscuro, jejeje :) http://yumeki.org/

えんじょこうさい

Las jóvenes japonesas, a fín de estar siempre a la moda son capaces de gastar altas sumas de dinero con tal de poseer una determinada prenda de vestir, bolso o accesorios, cuyos precios generalmente son impagables para la familia media. Por tal razón, abundan los locales de ropa usada y sitios de subastas en Internet, donde jóvenes intercambian o venden sus productos para ganarse algunos yenes con qué comprar lo último de la moda. Ciertamente abstenerse de tales artículos no es una opción, así que habría que conseguirse dinero de cualquier forma posible. Una opción son los empleos de medio tiempo arubaito pero cada vez son más difíciles de conseguir, además de que no proporcionan dinero a la velocidad que los cambios demandan. Sin embargo, para algunas adolescentes en Japón, parece existir otra alternativa... Mas Info. http://es.wikipedia.org/wiki/Enjo_k%C5%8Dsai http://www.yumeki.org/content/view/16/45/ Gracias a Chucumaster  

Yuguchi Aimi - Smile

"...WHEN CHIEKO SPREAD HER LEGS IN THE J-POP IN FRONT OF THOSE KIDS THEY PLAY A POP SONG SINGING BY A GIRL, SOMEBODY KNOWS THE NAME OF THAT SONG?..." Yuguchi Aimi - Smile ゆっくりゆっくりと オレンジ色に染まる街路樹の道を歩く なんかあの頃と見える景色が違う ひとりひりの時間 いったい...私は何を卒業したの? ガラクタだらけのポケットみたいだって世界から 飛び出した瞬間 私らしく自然に笑えたの 背伸びしなくてもイイんだよ...って頼りない肩を 押してくれたのは不器用なあの頃の私 I Smile to Me そう, 時間のなかで 人は恋をしながら痛みを憶える でもね...いつかホントの愛を知るの 頼りない肩に一生懸命,夢を背負っては メゲてた頃から何も全然変わってないよ キラキラしている不器用なあの頃ままで I Smile to Me ふと見上げた空には 薄い月が浮かんでいる 明日をそっと占うように... ガラクタだらけのポケットみたいだって世界から 飛び出した瞬間 私らしく自然に笑えたの 背伸びしなくてもイイんだよ...って頼りない肩を 押してくれたのは不器用なあの頃の私 I Smile to Me Esta chida la rola, es parte del soundtrack de la pelicula Babel... Si no han visto Babel ... ya se tardaron!...